voulez-vous apprendre/enseigner le portugais?
.voici un manuel scolaire qui vous aidera...mais attention, ce que vous voyez ici n'est qu'une brève description du manuel que j'ai élaboré...
.si vous êtes professeurs de portugais à l'étranger... ou des professeurs étangers qui enseignent le portugais, voici quelques idées...si vous avez besoin de textes,exercices de compréhension,questions, etc.. Contactez-moi, je vous les enverrai par email.
.ce manuel a été conçu pour les élèves du monde entier quelles que soient leur langue ou leur culture.
.par exemple, pour les chinois qui ont un alphabet différent du nôtre et qui écrivent d'une façon différente de la nôtre, on pourrait faire ainsi:
.Activité:
.superposition de transparents (ou on peut utiliser le powerpoint) pour apprendre aux élèves chinois le sense de la lecture et de l'écriture portugaises/ européennes.
.le but de cette activité est celui d'observer la différence qu'il y a entre l'écriture et la lecture des deux cultures: celle de l'occident et celle de l'orient, pour qu'ils découvrent ainsi les différences tout en comparant.
.faire la distinction entre les deux genres d'écritures occidentales: la calligraphie ou lettre manuscrite (une lettre) et la presse (montrer les lettres des journaux,des livres...)
.montrer des photos indiquant le mouvement de la main en écrivant (ou superposition de transparents, pour indiquer aussi le sense du mouvement qu'on fait quand on écrit...) d'une personne en écrivant ou un vidéo(télévision)...
.on commence par la phonétique à l'aide d'un magnétoscope (ou la voix du prof.) et du powerpoint pour que les élèves voient comment on dessine les lettres, les majuscules et les minuscules et comment on les prononce; faire la corespondance entre les lettres manuscrites et celles de l'imprimerie.
.on commencera par prononcer les voyelles (en portugais)et voir les différents sons de la même voyelle (a).
.enseignement et apprentissage de lettres;
les faire écrire et prononcer les lettres qu'ils écrivent à haute voix: Lettre A et lettre a manuscrites; lettre A et lettre a imprimées aussi. Faire la correspondance entre les lettres manuscrites et imprimées.Après les faire lire de petits mots où se trouve la tettre étudiée et les dessins correspondants aux mots(vocabulaire).
.prononciation des voyelles en portugais: à,â,ã,á,é,ê,ó,ô,ú.
.les diphtongues de la langue portugaise(singulier et pluriel):ai(s),ia(s),ei,(s),
oi(s),ói(s),iu(s); au(s),eu(s),ui(s);au(s),ua(s), eu(s), éu(s), iu(s), ou
.aia(s),aio(s)/eia(s),(eio(s)/oio(s)/óia(s)
.ão, ãe, õe
.l'alphabet portugais
.les sons r,lh,nh,ch
.les consonnes br,cr,dr,fr,gr,pr,tr,vr,bl,cl,fl,gl,pl,tl,pl,gn,
pt,ct et les mots où ils se trouvent.
.les sons an, am,en,em,in,im,on,om,un,um.
.les sons al,el,il,ol, ul et les mots où ils se trouvent.
.la présentation...des textes et exercices de compréhension, questions, vocabulaire, grammaire et exercices, compositions...
.les sujets des textes (de ce manuel scolaire niveaux 1 et 2) sont: la présentation, l'école, la famille, la nourriture, les vêtements, les loisirs, l'habitation et la santé.
.j'élabore déjà un deuxième manuel scolaire pour le niveau 3. Les thèmes de ce manuel scolaire sont les transports publics, le cinéma, la disco,les restaurants,les hotels,la poste,la banque...
.j'ai aussi l'intention d'élaborer un troisième manuel destiné aux lycées... ce manuel-ce aura des poèmes, des articles de la presse portugaise, des textes d'auteurs connus et pas trop difficiles de lire...